THE SINGLE BEST STRATEGY TO USE FOR روايات عالمية مترجمة

The Single Best Strategy To Use For روايات عالمية مترجمة

The Single Best Strategy To Use For روايات عالمية مترجمة

Blog Article

من خلال الأحداث المؤثرة في قصتهم، يصور دوستويفسكي الحياة الروسية بأكملها، وهو كفاح اجتماعي وروحي، في كل من العصر الذهبي ونقطة تحول مأساوية في الثقافة الروسية.

عمل آخر لإني إرنو تكتب فيه عن مغامرة عاطفية خاضتها مع الشاب “أ” الذي يصغرها بثلاثين عامًا، هي أستاذة جامعية وهو طالب لا يزال يكتشف الحياة ومشاعره العاطفية معها، تحكي إني عن علاقتها به بكل تقلباتها، تكتب عن تلك العلاقة فقط دون الإسهاب في تفاصيل أخرى، وكأنها تقتطع جزءًا من ذاكرتها الذي تعنونه بعلاقتها بهذا الشاب وينتهي الكتاب بانتهاء العلاقة تلك.

قُتل غوردون كلود في أحوال محزنة -بانفجار عبوة ناسفة طوال عمليات القصف الجوي على لندن- عقب أسابيع معدودة من زواجه بأرملة شابة. وبين ليلة وضحاها، وجدت المتوفى زوجها ذاتها المالكة…

نحن ذاهبون فقط مباشرة إلى السماء، ونحن ذاهبون جميع مباشرة في اتجاه والبعض باختصار -في، كانت فترة حتى الآن مثل الفترة الحالية، أن بعض السلطات أكثر ضوضاء لها أصر على كونها وردت، من أجل الخير أو الشر، في الدرجة الفائقة من المقارنة فقط “.

وكعادة الإيطاليين لا تغيب العائلة كجزء من تشكل حكاياتهم الشخصية. بدأ دان مذكراته من أبيه جون فانتي الإيطالي القادم إلى أمريكا، الذي صنع بصمة خاصة في بداية مشواره الفني في عالم الكتابة الروائية وأيضًا كتابة الأفلام الهوليوودية في الأربعينيات والخمسينيات.

حليب قليل الدسم أم حليب خالي الدسم – ما الأفضل بالنسبة لك؟

“هناك إهانات يا أفدونيا رومانوفنا لايمكن نسيانها read more مهما بذل الانسان قس سبيل إرادة ذلك ، هناك حد لا يجوز تجاوزه دون عقاب لأنه إذا تم اجتيازه أول مرة فإنه من المستحيل التراجع عنه بعد ذلك”

اشترك بالقائمة البريدية لموقعنا وتوصل بجديد الكتب التي يتم طرحها مباشرة على بريدك الإلكتروني

الرئيسية الكتب المؤلفون المزيد إقتباسات القوائم سلاسل وموسوعات مهمتنا انشر معنا اتصل بنا دخول حساب جديد روايات مترجمة

تكتب مادلين ميلر رواية “سرسي” وكأن روح الجدات القديمات الساحرات هي التي دفعتها لكتابة هذه الرواية التي تعود بها، في روحها وخيالها الواسع، إلى عهد الأساطير القديمة، بل إنها ترسي أسطورتها الخيالية الخاصة ضمن مشروعها الأدبي الذي لا يخلو من وحي الميثولوجيا القديمة.

الكتب كل الكتب روايات وقصص روايات مغامرات روايات وطنية روايات دينية روايات الحرب روايات أدب السجون روايات واقعية روايات نفسية روايات غموض روايات خيالية روايات روحانية روايات قصص قصيرة روايات خيال علمي روايات رومانسية روايات ديستوبيا روايات رعب روايات بوليسية روايات تاريخية روايات فانتازيا روايات سياسية روايات اجتماعية روايات فلسفية روايات مترجمة روايات لليافعين روايات وقصص ساخرة كتب الأدب أدب ساخر أدب عالمي مترجم أمثال ونوادر دراسات ومقالات أدبية دواوين شعر مسرحيات نثر نصوص إبداعية نقد أدبي كتب تاريخية الشرق الأوسط الخليج العربي التاريخ العربي والإسلامي تاريخ أوروبا تاريخ مصر الحضارات القديمة دراسات تاريخية كتب دينية كتب إسلامية كتب عن المسيحية كتب عن اليهودية فلسفة وتاريخ أديان مقارنات أديان كتب سياسية الاستشراق الدين والسياسة الصراع العربي الإسرائيلي سياسة دولية سياسة عربية مقالات سياسية فكر سياسي المنظمات والأحزاب كتب علمية البيئة والطبيعة الحيوانات العلوم علم الاجتماع مال وأعمال ريادة الأعمال إدارة الأعمال الاستثمار الاقتصاد التسويق المصارف والبنوك علم النفس وتطوير الذات تنمية الذات لليافعين علم النفس تنمية بشرية وتطوير الذات تفسير الأحلام السيرة الذاتية والمذكرات كتّاب وأدباء رجال دين روّاد الأعمال رياضيون سياسيون صحفيون فلاسفة ومفكرون فنانون ناشطون اجتماعيون فلسفة تاريخ الفلسفة فكر فلسفي مقالات فلسفية المنطق ما وراء الطبيعة جميع التصنيفات > المؤلفون

أثناء قراءتها ، أدركت أن قصة الرومي تعكس قصتها وأن سعيد زهراء – مثل شمس – قد أتى لتحريرها. فكانت تستحق الرواية ان تكون من أفضل روايات عالمية مترجمة للعربية.

وتقارن الرواية بين علاقة الحبّ التي يعيشها فرونسكي وآنّا وبين الفتاة التي أحبّت فرونسكي ولكنّه رفضها من أجل آنّا، فهذه الفتاة تصاب بأزمة نفسيّة تجعل الأطبّاء ينصحون أهلها بأن يجعلوها تسافر من روسيا حتى تتعافى، وفعلًا تسافر الفتاة إلى ألمانيا، وهناك يتقرّب منها شابّ كان يحبّها منذ زمن ولكنّه عندما علِمَ أنّها تحبّ فرونسكي قرّر أن يدعها وشأنها، ولكن عندما علمَ بما حدث مع فرونسكي قرّر أن يتقرّب منها، وفعلًا أحبّته الفتاة وتزوّجا وعاشا حياة رائعة لا ينكّد عليها أيّ شيء مع أنّ الرّجل كان يغار على زوجته كثيرًا، تعود آنّا إلى موسكو برفقة فرونسكي لترى ابنها المريض، ولكنّها عندما تصل تجد أنّ ابنها قد مات، فيُجنّ جنونها، وتصبح هي وفرونسكي يكيلان التهم لبعضهما بعضًا، وعندها تشعر آنّا أن فرونسكي يشعر بأنّه قد تورّط بها وأنّه لم يعد يحبّها، فتلمع في ذهنها فكرة أن تجعله يعيش بقيّة حياته في ألم الندم والمعاناة لفقدها، فتذهب إلى محطّة القطار وتلقي بنفسها تحت عجلاته، واضعة نهاية لحياتها التي صارت منبوذة فيها، وصار الناس يتحاشون النظر إليها أو الاحتكاك بها لسمعتها السيئة، أمّا فرونسكي فيأكله الندم والعذاب النفسيّ فيتقدّم بطلب للاشتراك في الحرب الصربيّة التّركيّة ليضع حدًّا لحياته هو الآخر، وبذلك تنتهي رواية آنّا كارنينا إحدى أفضل الروايات العالميّة.[٥]

تجمع الرواية بين الأسلوب البوليسي في محاولة الكشف عن مقتل أحد أبطال الرواية، وعرض صورة واقعية شديدة الصدق للمجتمع وأثر الحكم العسكري على حياة الناس. صدرت الرواية هذا العام بترجمة محمد الفولي عن دار مسعى.

Report this page